Magunkról

A Proscena azért jött létre, hogy segítse a magyar színházak munkáját

A Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökséggel szorosan együttműködve szívügyünknek tekintjük, hogy a magyar színházkedvelőknek minél nagyobb hozzáférése lehessen a nemzetközi drámairodalomhoz, valamint hogy Magyarországon is egyre több lehetőség nyíljon világszínvonalú produkciók megtekintésére.

Londonban élve és New Yorkot látogatva kivételes rálátásunk nyílik a West End és a Broadway széles kínálatára, mely fordítói és konzultációs munkánkkal együtt egyedi segítséget nyújt magyar színházak számára.

Fordítói megbízásaink során legfontosabb irányelveink a minőség, pontosság, a jelentés-, kor- és karakterhűség, valamint az eredeti mű magyar közönség számára élvezhető és jól érthető, színpadra való interpretálása.

Dalszöveg- és musicalfordításainkban ezen kívül különös figyelmet szentelünk még a ritmikának, az énekelhetőségnek, a dallamvilágnak és a rímelésnek, szem előtt tartva a dalszövegek prózával való kapcsolatát és narratívában játszó szerepét.

Portfolio

Szolgáltatásaink

Nyersfordítás

Színművek és musicalek gyors, minőségi nyersfordítása, melynek köszönhetően színházuk jól informált döntést hozhat a darab bemutatásáról.

Műfordítás

Színművek és musicalek minden részletre kiterjedő, minőségi műfordítása, melynek eredményeképp színpadra állítható, végeleges szöveg jön létre.

Ajánlások

A Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökséggel szorosan együttműködve színházuk repertoárjába illő művek ajánlása.

Szöveggondozás

Fordítások szerkesztése, lektorálása, eredetivel való összevetése, színházi felhasználást elősegítő formázása és tördelése.

Dramaturgia

A rendezővel, és szükség szerint az eredeti szerzővel együttműködve dramaturgiai munka végzése a szövegen.

Tanulmányok

Angolszász színházi ismereteinket és kapcsolatainkat felhasználva tanulmányok készítése színházi trendekről, gyakorlatokról.

Amíg a Proscena minden részletre kiterjedő szolgáltatásokat biztosít a színművek magyar szövegének elkészítéséhez, partnerünk, a Theatrum Mundi Színházi és Irodalmi Ügynökség, gondoskodik a szerzői jogok és az előadások jogi hátterének ügyintézéséről.

Portfolio

Fordítás

Premier

Lefordított oldal

Pohár elfogyasztott kávé

Rólunk

Portfolio

Csukás Márton

marton.csukas@proscena.hu

Négyéves kora óta zongorázik, klasszikus- és jazzirodalmat, zeneelméletet tanult. 2019-ben drámafordításával országos műfordítói pályázatot nyert.

Portfolio

Csukás Barnabás

barnabas.csukas@proscena.hu

Alapszakon Oxfordban könyv- és magazinkiadást tanult, mesterképzését pedig a londoni Royal Central School of Speech and Drama-n végezte dramaturg és színikritikus szakon.

Fordításaink

  • A hűtlenség ára

    Chazz Palminteri: Faithful

  • Családi játszmák

    Sam Holcroft: Rules for Living

  • Smaragd csillag

    David Foley: Deadly Murder

  • Mocskos titok

    Roger Mortimer: Guilty Secret

  • A szerelem forgandó

    Donald Churchill: A Moment of Weakness

  • A gyilkos üzlet

    Richard Harris: The Business of Murder

  • Ben Hur

    Patrick Barlow: Ben Hur

  • Terra Nova

    Ted Tally: Terra Nova

  • És... Függöny!

    Peter Quilter: Curtain Up!

  • Helyek, dolgok, emberek

    Duncan Macmillan: People, Places and Things

  • 1984

    Macmillan - Icke - Orwell: 1984

  • Szoba kilátással

    Forster - Reade: A Room with a View

  • Idétlen időkig

    Rubin - Minchin: Groundhog Day

  • Én és Jezebel

    Elizabeth Fuller: Me and Jezebel

  • Zsákutca

    Peter Lantos: Distorting Mirrors

  • Az élet csodaszép

    Joe Landry: It's a Wonderful Life

  • A hóvihar

    David Hare: The Red Barn

  • Mrs. Orwell

    Tony Cox: Mrs. Orwell

  • Az őslakó

    Jerome Bixby: The Man from Earth

  • Szilánkok

    Enrico Luttman: Fragments

  • Hurok

    Patrick Hamilton: Rope

  • Szexpedíció

    Michele Riml: Sexy Laundry

  • Behavazva

    Peter Quilter: Snowbound

  • Örökké... szabadon...

    Enrico Luttman: Family Secrets

  • Randikutya

    Weinberger - Morgan: A Dog Story

  • Két főnök bérence

    Richard Bean: One Man, Two Guvnors

  • Szakadék

    Simon Stephens: Sea Wall

  • Őrült nagyik

    Kvammen-Nag-Torkelsen-Saegrov: Still Crazy

  • Felemás nyaralás

    Yeldham - Churchill: Fringe Benefits

  • Kitaszítottak

    Ayad Akhtar: Disgraced

  • Holdvilág

    David Hare: Skylight

  • Csillagképek

    Nick Payne: Constellations

  • Vörös

    John Logan: Red

  • Teltház

    Mode - Setlock: Fully Committed

  • Isteni vígjáték

    David Javerbaum: An Act of God

  • Kezed örökké szorítom

    Carol Rocamora: I Take Your Hand In Mine

  • Judy

    Peter Quilter: Judy

  • Love, Love, Love

    Mike Bartlett: Love, Love, Love

  • Ellopott évek

    Peter Lantos: Lost Footsteps

  • Táncos a sötétben

    Trier - Ellsworth: Dancer in the Dark

  • Mennyit érünk?

    David Stevens: The Sum of Us

  • Dolgok, amikért élni érdemes

    Macmillan - Donahoe: Every Brilliant Thing

  • Csere-bere feleség

    Mortimer - Cooke: Situation Comedy

  • A tökéletes házastárs

    Laura Wade: Home, I'm Darling

  • West Side Story (dalszöveg)

    Laurents-Bernstein-Sondheim: West Side Story

Referenciák

Akikkel már dolgoztunk együtt

Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio

Hírek

We have worked hard to make this great theme which has infinite possibilities, the possibility to customize everything, a lot of style options.

Kapcsolat

ProScena Ltd.
71-75 Shelton Street
Covent Garden, London
WC2H 9JQ, United Kingdom

Registered in England and Wales
Company No.: 13294382
www.proscena.hu
info@proscena.hu

Az oldalon megjelentetett tartalmak felhasználása kizárólag a ProScena Ltd. engedélyével lehetséges!

Website: Csukás Márton & Csukás Barnabás.

© ProScena Ltd. & Csukás. All rights reserved.